Page 6 of 6
Posted: Sun May 13, 2007 8:37 am
by Syzygy
Stopper wrote:Haikus are rubbish,
I'd be a lot more impressed
By a
villanelle.
Excuse me for this
So-blatant self-promotion.
'Twas rather hard work.
It looks really neat.
But bloody hard, I do think.
Later I'll write one.
Posted: Sun May 13, 2007 8:47 am
by Backglass
Stopper wrote:Haikus are rubbish,
I'd be a lot more impressed
By a
villanelle.
I wrote one of those
Did a damn good job I'd say
But it was quite hard
As for another
I think I will pass this time
19 lines? Too much.
Posted: Sun May 13, 2007 8:49 am
by Daring Overlord5
look at the spider
running around in circles
DIE SPIDER! DIE NOW!

Posted: Sun May 13, 2007 9:28 am
by Stopper
Syzygy wrote:It looks really neat.
But bloody hard, I do think.
Later I'll write one.
Please do. Mine was poo.
Backglass did a better one,
Others sure could, too.
My only excuse
For my rubbish poetry
Is it's in my blood.
As I'm from Dundee
William McGonagall's
Ghost lives on in me.
Posted: Sun May 13, 2007 9:45 am
by unriggable
Bana Banana
Bullshit nonsense haikus suck
Bana Banana
Posted: Sun May 13, 2007 9:49 am
by Syzygy
Stopper wrote:Syzygy wrote:It looks really neat.
But bloody hard, I do think.
Later I'll write one.
Please do. Mine was poo.
Backglass did a better one,
Others sure could, too.
My only excuse
For my rubbish poetry
Is it's in my blood.
As I'm from Dundee
William McGonagall'sGhost lives on in me.
I tried, oh I tried.
But my brain... Lo! It is fried.
As I said, later.
Posted: Sun May 13, 2007 11:51 am
by Nobunaga
....
... A fog leaps into an ancient pond.
... The sound of water.
... (That's the official English translation of what is considered the greatest haiku ever written, Matsuo Basho, 17th Century, during his travels into the northern lands of Hokkaido).
... Translations disregard syllabic count, as Japanese and English are completely incompatible, as far as "syllables" are concerned (the sound of "n" is one syllable in Japanese).
... Though personally I prefer his Autumn piece...
... A crow alights on a leafless branch
... Fall of an Autumn day.
...
Posted: Sun May 13, 2007 12:03 pm
by Psilocbin
Colaalone wrote:It seems God Hates us,
People suffer without end.
F uck the sick bastard.
You're an idiot. nuff said.
Posted: Sun May 13, 2007 1:03 pm
by Dancing Mustard
Nobunaga wrote:....
... A fog leaps into an ancient pond.
... The sound of water.
... (That's the official English translation of what is considered the greatest haiku ever written, Matsuo Basho, 17th Century, during his travels into the northern lands of Hokkaido).
... Translations disregard syllabic count, as Japanese and English are completely incompatible, as far as "syllables" are concerned (the sound of "n" is one syllable in Japanese).
... Though personally I prefer his Autumn piece...
... A crow alights on a leafless branch
... Fall of an Autumn day.
...
Those blow donkey cock.
Mine are a whole lot better,
they make much more sense.
I was just joking.
Don't get upset about it,
I'm sure those were great.
Posted: Tue May 15, 2007 4:40 pm
by Dancing Mustard
Why did this thread die?
I thought it was quite awesome,
did anyone else?
Posted: Tue May 15, 2007 4:52 pm
by Stopper
Dancing Mustard wrote:Why did this thread die?
I thought it was quite awesome,
did anyone else?
Aye, I don't know why.
I was glad it was revived
But again, it died.
By the way, when I
Said Haikus were crap, I lied
I overstated.
Really, I was just
Pushing villanelles as well
Haikus, man, are swell.
Posted: Tue May 15, 2007 4:55 pm
by Dancing Mustard
Oh well thank goodness!
I'm so glad that someone else,
think Haikus rock too.
Posted: Tue May 15, 2007 5:01 pm
by Stopper
You must admit though,
It's quite hard to carry on
A conversation.
It's hard to pick the
Words you need, and then fit them
Snugly in a hai - aaargh!